भाषा अनुवाद सेवाएं
हमारी शुरुआत वर्ष 2001 में एक अनुवाद कंपनी के रूप में हुई और यह आज भी हमारी मुख्य सेवा बनी हुई है। पिछले 17 वर्षों में हमने इस क्षेत्र में एक सुदृढ़ और उत्कृष्ट श्रेणी की विशेषज्ञता प्राप्त की है। हम प्रमुख उद्योग क्षेत्रों- जैसे कि इन्फॉर्मेशन टेक्नोलॉजी (IT), मैन्युफॅक्चरिंग, स्वास्थ्य सेवा, BFSI, MRO और मीडिया सेक्टरों में 120+ भाषाओं में प्रमाणित अनुवाद सेवा प्रदान करते हैं। हम कानूनी दस्तावेजों से लेकर जटिल औद्योगिक प्रशिक्षण मैनुअल्स, इंफ़ॉर्म्ड कंसेंट फ़ॉर्म्स (ICFs), उच्च स्तरीय सॉफ़्टवेयर यूजर मैनुअल्स और पेटेंट पेपरों से लेकर शैक्षणिक पाठों जैसी सामग्रियों को सम्मिलित करते हैं। और यह सब हम बाजार में सबसे अधिक प्रतिस्पर्धी दरों पर प्रदान करते हैं।
विधि
क्लाइंट की विशेष आवश्यकताओं की पहचान करने के लिए हम प्रत्येक विवरण का मूल्यांकन करते हैं,जिससे उनकी आवश्यकताओं को पूरा करने के लिए, एक उपयुक्त भाषाई टीम को तैयार करने मे सहायता मिलती है, जो उस क्षेत्र के विषय में काफी योग्य और अनुभवी होते हैं। वह टीम तब हमारी अनुवाद सेवाओं को सहायता प्रदान करती है, जिसके बाद उसे कुशल अनुवादकों द्वारा संपादित किया जाता है, जो खुद भी मूल भाषा-भाषी होते हैं। सभी दस्तावेजों की पूर्व-परिभाषित मानकों के अनुरूप गुणवत्ता जाँच की जाती है और आपूर्ति-पूर्व सत्यापन के बाद, अंतिम रूप से सौंप दिया जाता है।
परीक्षण-संबंधी
- इंफ़ॉर्म्ड कंसेंट फ़ॉर्म्स (ICFs) तथा केस रिपोर्ट फॉर्म (CRFs)
- नैदानिक परीक्षण प्रोटोकॉल (क्लिनिकल ट्रायल प्रोटोकॉल) और रिपोर्ट
- रोगी डायरियाँ और प्रश्नावलियाँ
- डोजियर और नियामक दस्तावेज
- अध्ययन आरंभ दस्तावेज
- उत्पाद अभिलक्षणों का सारांश/ समरी ऑफ़ प्रोडक्ट कैरेक्टरस्टिक्स (SPC)
- इंस्ट्रक्शंस फॉर यूज़ (IFU), प्रयोक्ता गाइड/मैनुअल्स, मेडिकल उपकरण कंपनियों के लिए सॉफ़्टवेयर स्ट्रिंग्स
- वैज्ञानिक जर्नल आलेख/फार्माकोविजिलेंस आलेख
- यूजर इंटरफेस स्ट्रिंग्स, परिचालन मैनुअल्स, हेल्प गाइड्स तथा मेडिकल उपकरण हेतु अन्य दस्तावेज
- बीमा दावों हेतु दस्तावेज (रोगी रिकॉर्ड्स, प्रेस्क्रिप्शन तथा लैब रिपोर्ट्स)
- अध्ययन परिणाम तथा रिपोर्ट्स
उत्पाद से संबंधित
- पैकेजिंग, लेबलिंग और इंसर्ट्स
- उपयोग हेतु निर्देश
संदर्भ सामग्रियाँ
- मैनुअल्स
- वैज्ञानिक तथा तकनीकी आलेख
- IND रिपोर्ट्स
- पेटेंट्स
मार्केटिंग
- रोगी स्वास्थ्य नोटिस
- रोगी शिक्षा सामग्रियाँ
- फ्लायर्स, ब्रॉशर्स तथा विज्ञापन
- कानूनी संविदाएं और समझौते
- थोक न्यायिक तथा मामलों के दस्तावेज
- विलय और अधिग्रहण दस्तावेज
- अन्य
- इंवॉइस, पावतियाँ और अन्य व्यापारिक दस्तावेज
- दावे
- ग्राहक प्रश्नावलियाँ
- पॉलिसी दस्तावेज
- तकनीकी दस्तावेज, श्वेत पत्र
- स्ट्रिंग लोकलाइजेशन
- यूजर मैनुअल्स/गाइड तथा ऑनलाइन हेल्प
- ड्रॉइंग्स, इमेज लोकलाइजेशन
- प्रश्नावलियाँ तथा उत्तर
- खुले सिरे/ खुले छोर
- साक्षात्कार की प्रतिलिपियाँ
- मेटाडेटा
प्रक्रिया तथा गुणवत्ता जाँच
हमारी सेवाओं को आपकी अनुवादित सामग्री की भाषा गुणवत्ता में पूर्ण विश्वास प्रदान करने के लिए डिज़ाइन किया गया है। आपके प्रोजेक्ट के सभी चरणों में एक स्वतंत्र जाँचकर्ता द्वारा भाषाई गुणवत्ता की पूरी तरह से मूल्यांकन किया जाता है, ताकि हमारा कार्य शुद्धता के उच्चतम स्तर का हो।
हम ISO 9001:2008 तथा ISO 27001:2013 प्रमाणित कंपनी हैं और इन प्रमाणपत्रों को बनाए रखने के लिए विशेष गुणवत्ता प्रबंधन प्रक्रियाओं को अपनाए जाने की आवश्यकता होती है। हमारा सामान्य दृष्टिकोण इस प्रकार है –
दक्ष तथा भरोसेमंद प्रक्रियाएं
हम न केवल हम अपने सभी परिचालनों में सर्वोच्च दक्षता प्राप्त करने का प्रयास करते हैं, बल्कि इसे बनाए भी रखते हैं। हम समय को काफी महत्व देते हैं और क्लाइंट की आवश्यकताओं को शीघ्रतापूर्वक उत्तर देने का प्रयास करते हैं और आपके लिए किफ़ायती समाधान प्रदान करते हैं।
सुरक्षित तकनीकी
हम अत्याधुनिक सॉफ्टवेयर का प्रयोग करते हैं, जो अनुवाद लागत को काफी कम कर देता है, बड़े स्तर के अनुवाद/लोकलाइजेशन प्रोजेक्टों की आपूर्ति समय को घटाता है और शब्दावलियों के प्रयोग में एकरूपता लाता है।
गोपनीयता
क्लाइंट की गोपनीयता हमारे तमाम क्लाइंट व्यवहारों में एक अहम प्राथमिकता होती है। क्लाइंट के निर्देशों तथा आवश्यकताओं के आधार पर क्लाइंट के सारे डेटा को सुरक्षित रूप से भंडारित किया जाता है और उसे सुरक्षित बनाए रखते हुए नियमित रूप से हमारे सर्वरों पर बैक अप लिया जाता है।
तो आप किस बात का इंतजार कर रहे हैं?
अपनी GUIs, वेबसाइट्स, मीडिया सामग्री तथा अभिलेखनों को लोकलाइज करने के लिए तैयार हमारी कई प्रकार की अनुकूलित सेवाओं का अनुभव लेने के लिए हमसे संपर्क कीजिए।